Na'ara Ushma Kineret (A Girl Named Kineret) - Ofra Haza.....
L'raglav shel hahar, l'chofo shel nahar
Hi yashva l'vada - Hateid'u ma soda?
HaYarden az shatak, HaChermon shuv tzachak
Rak sipra hashtika ki hi lo m'chaka
Az rachash Yarden b'chalal od nishma
V'rachash bichya shel yalda asher shma...
Kineret, Kineret, Kineret
Haru'ach lach shar
Haru''ach lach shar
V'shemesh Yarden lach zoheret
Shoka'at bahar, bahar
Kach cholfot hasha'ot
V'ovrot hashki'ot
V'chol erev atzuv
Az korei la lashuv
Aval hi po teshev
V'aruach noshev
Yam d'ma'ot az yishtof
Mil'chayeha el hachof.
Az rachash Yarden saviv od nishma
V'rachash bichya shel yalda asher shma...
Kineret, Kineret, Kineret
Haru'ach lach shar
Haru'ach lach shar
V'shemesh Yarden lach zoheret
Shoka'at bahar, bahar
L'oro shel hayom
Lo ra'inu pit'om
Et d'muta mul hahar
L'chofo shel nahar
Mul Yarden v'galav
Mul Chermon ushlagav
Rak bichya od notar
Aval hu lo chazar
Az rachash Yarden saviv od nishma
Al yam had'ma'ot shekar'u lo bishma...
Kineret, Kineret, Kineret
Haru'ach lach shar
Haru'ach lach shar
V'shemesh Yarden lach zoheret
Shoka'at bahar, bahar
Kineret, Kineret, Kineret
Haru'ach lach shar
Haru'ach lach shar
V'shemesh Yarden lach zoheret
Shoka'at bahar, bahar
At the foot of the mountain, on the bank of the river,
She sat by herself - Do you know her secret?
The Jordan was then silent
The (Mt.) Chermon again laughed
Only the silence told, that she waited for him.
The rustle of the Jordan was still heard in the air
And the soft sound of weeping, of the girl whose name is...
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
So the hours passed
And the sunsets passed
And each sad evening called her to return
But here she will sit
As the wind blows
A sea of tears flowing from her cheeks to the shore
Then the rustle of the Jordan was still heard all around
And the soft sound of weeping, of the girl whose name is...
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
In the light of day
Suddenly she was not seen
At the mountain, on the bank of the river
Facing the Jordan and its waves
Facing (Mt.) Chermon and its snows
Only her weeping remained
But he did not return
Then the rustle of the Jordan was still heard all around
On the sea of tears that is called by her name...
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
谞注专讛 讜砖诪讛 讻谞专转
诇专讙诇讬讜 砖诇 讛讛专
诇讞讜驻讜 砖诇 谞讛专
讛讬讗 讬砖讘讛 诇讘讚讛
讛转讚注讜 诪讛 住讜讚讛
讛讬专讚谉 讗讝 砖转拽
讛讞专诪讜谉 砖讜讘 爪讞拽
专拽 住讬驻专讛 讛砖转讬拽讛
讻讬 讛讬讗 诇讜 诪讞讻讛
讗讝 专讞砖 讬专讚谉 讘讞诇诇 注讜讚 谞砖诪注
讜专讞砖 讘讻讬讛 砖诇 讬诇讚讛, 讗砖专 砖诪讛
讻谞专转, 讻谞专转, 讻谞专转
讛专讜讞 诇讱 砖专, 讛专讜讞 诇讱 砖专
讜砖诪砖 讬专讚谉 诇讱 讝讜讛专转
砖讜拽注转 讘讛专, 讘讛专
讻讱 讞讜诇驻讜转 讛砖注讜转
讜注讜讘专讜转 讛砖拽讬注讜转
讜讻诇 注专讘 注爪讜讘
讗讝 拽讜专讗 诇讛 诇砖讜讘
讗讘诇 讛讬讗 驻讛 转砖讘
讜讛专讜讞 谞讜砖讘
讬诐 讚诪注讜转 讗讝 讬砖讟讜祝
诪诇讞讬讬讛 讗诇 讛讞讜祝
讗讝 专讞砖 讬专讚谉, 住讘讬讘 注讜讚 谞砖诪注
诇讗讜专讜 砖诇 讛讬讜诐
诇讗 专讗讬谞讜 驻转讗讜诐
讗转 讚诪讜转讛 诪讜诇 讛讛专
诇讞讜驻讜 砖诇 谞讛专
诪讜诇 讬专讚谉 讜讙诇讬讜
诪讜诇 讞专诪讜谉 讜砖诇讙讬讜
专拽 讘讻讬讛 注讜讚 谞讜转专
讗讘诇 讛讜讗 诇讗 讞讝专
讗讝 专讞砖 讬专讚谉, 住讘讬讘 注讜讚 谞砖诪注
注诇 讬诐 讛讚诪注讜转 砖拽专讗讜 诇讜 讘砖诪讛
讻谞专转, 讻谞专转, 讻谞专转
讛专讜讞 诇讱 砖专, 讛专讜讞 诇讱 砖专
讜砖诪砖 讬专讚谉 诇讱 讝讜讛专转
砖讜拽注转 讘讛专, 讘讛专
(Na'ara Ushma Kineret is based on a legend on the origin of Yam Kineret, known in English as the Sea of Galilee. In a village in the Galil lived a young girl who played the harp (in Biblical Hebrew, "kinor") beautifully, and therefore she was called Kineret. She played the harp for her love, Elchanan. One day bandits attacked the village and Elchanan went to fight them, and was killed. When Kineret heard the news she cried endlessly. Her tears turned into a sea in the shape of a harp.)
Words/Music: Amos Etinger / Dov Seltzer
Transliteration: Malka Tischler
Translation: Malka Tischler
Hebrew Lyrics: www.shiron****