Lucio Dalla -Caruso Te Voglio Bene Assai"Scene Film:L'amant "

  • Share
    Share Video

  • Add
  • More
    Report this video as:
0 0
You have already voted for this video.
Qui dove il mare luccica e tira forte il vento su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento un uomo...
Qui dove il mare luccica e tira forte il vento su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto: Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai che scioglie il sangue dint' e' vene sai... Vide le luci in mezzo al mare pensò alle notti la in America ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica sentì il dolore nella musica si alzò dal Pianoforte ma quando vide la luna uscire da una nuvola gli sembrò più dolce anche la morte Guardò negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare poi all'improvviso uscì una lacrima e lui credette di affogare. Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai e scioglie il sangue dint'e vene sai... Potenza della lirica dove ogni dramma e' un falso che con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro Ma due occhi che ti guardano così vicini e veri ti fanno scordare le parole confondono i pensieri. Così diventò tutto piccolo anche le notti la in America ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica. Ah si, e' la vita che finisce ma lui non ci pensò poi tanto anzi si sentiva felice e ricominciò il suo canto: Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai... Te voglio bene assai ma tanto tanto bene sai e' una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai... L'amant (L'amante) è un romanzo di Marguerite Duras, pubblicato per la prima volta nel 1984, anno in cui ottenne anche il premio letterario Goncourt. In Italia appare per la prima volta nel 1985 con il titolo L'amante. Nel 1992 il regista Jean-Jacques Annaud trasse da questo romanzo un film***n la canzone Caruso di lucio dalla.Il lover Sullo sfondo del francese coloniale Vietnam, l'amante rivela il intimacies e intricata di un clandestino romanticismo tra una ragazza pubescent finanziariamente legati da una famiglia francese e un vecchio, ricco cinese uomo. In 1929, a 15 year old nameless girl is traveling by ferry across the Mekong Delta , returning from a holiday at her family home in the town of Sa Đéc, to her boarding school in Saigon . Nel 1929, a 15 anni, ragazza senza nome è in viaggio con il traghetto in tutto il Delta del Mekong, di ritorno da una vacanza a casa sua famiglia nella città di Sa Đéc, alla sua scuola a Saigon. She attracts the attention of a 27 year old son of a Chinese business magnate, a young man of wealth and heir to a fortune. Si attira l'attenzione di un 27 anni, figlio di un magnate cinese delle imprese, un giovane uomo di ricchezza e di erede di una fortuna. He strikes up a conversation with the girl; she accepts a ride back to town in his chauffeured limousine. Egli colpisce una conversazione con la ragazza; accetta un passaggio per ritornare nella sua città autista Berlina. Compelled by the circumstances of her upbringing, this girl, the daughter of a bankrupt , manic depressive widow, is newly awakened to the impending and all-too-real task of making her way alone in the world. Costretto dalle circostanze della sua educazione, questa ragazza, figlia di un fallimento, maniaco depressiva vedova, è appena svegliato per l'imminente e fin troppo reale compito di fare da sola la sua strada nel mondo. Thus, she becomes his lover, until he bows to the disapproval of his father and breaks off the affair. In tal modo, essa diventa la sua amante, fino a che egli si inchina alla disapprovazione di suo padre e si rompe la vicenda. For her lover, there is no question of the depth and sincerity of his love, but it isn't until much later that the girl acknowledges to herself her true feelings. Per il suo amante, non si tratta di sincerità e la profondità del suo amore, ma non è che molto più tardi che la ragazza si riconosce per il suo vero senso.
Categories:
Related