Ohne Dich - Rammstein (lyric)

  • Share
    Share Video

  • Add
  • More
    Report this video as:
0 0
You have already voted for this video.
Video sentimental de Rammstein, el vocalista (Till Lindemann), es alguien que ha perdido a su amada (segura...
Video sentimental de Rammstein, el vocalista (Till Lindemann), es alguien que ha perdido a su amada (seguramente a fallecido) y realiza un viaje con sus amigos (Richard Z. Kruspe, Christoph "Doom" Schneider, Oliver Riedel, Paul Landers y Christian "Flake" Lorenz) con el objetivo de olvidarla, pero su dolor es muy fuerte. Viajan por los bellos paisajes de Alemania atravesando rios y escalando montañas. El final es fatal, para llorar. Para su mayor apreciación aquí van las letras en alemán, español e ingles: Sentimenal video of Rammstein, the vocalist (Till Lindemann), loose his love (maybe she has die) and he does a trip with his friends (Richard Z. Kruspe, Christoph "Doom" Schneider, Oliver Riedel, Paul Landers y Christian "Flake" Lorenz) to forget her, but his pain is very strong. They travel for the beautiful landscapes of Germany, crossing rivers and climbing mountains. The final is fatal, to cry. For your better comprehension I enclosure the lyrics in german, spanish and english. Deutsch / Aleman / German: Ohne Dich Ich werde in die Tannen gehen Dahin wo ich sie zuletzt gesehen Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land und auf die Wege hinterm Waldesrand Und der Wald er steht so schwarz und leer Weh mir, oh weh Und die Vögel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein Ohne dich Mit dir bin ich auch allein Ohne dich Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich Mit dir stehen die Sekunden Lohnen nicht Auf den Ästen in den Gräben ist es nun still und ohne Leben Und das Atmen fällt mir ach so schwer Weh mir, oh weh Und die Vögel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein Ohne dich Mit dir bin ich auch allein Ohne dich Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich Mit dir stehen die Sekunden Lohnen nicht ohne dich Español / Spanish: Sin Ti Iré entre los abetos Donde por última vez la vi., Pero la tarde lanza un paño sobre la tierra Y sobre los caminos a la orilla del bosque Y el bosque, que está muy negro y vacío Me duele, oh, duele Y las aves no cantan más Sin ti yo no puedo estar Sin ti Aún contigo estoy tan solo Sin ti Sin ti cuento las horas Sin ti! Contigo paran los segundos Sin ti. Sobre las ramas en la zanja Ahora hay silencio y no hay vida Y respirar se hace muy difícil Me duele, oh, duele Y las aves no cantan más Sin ti yo no puedo estar Sin ti Aún contigo estoy tan solo Sin ti Sin ti Sin ti cuento las horas Sin ti! Contigo paran los segundos No vale la pena. Sin ti Sin ti Y la respirar se hace muy difícil Me duele, oh, duele Y las aves no cantan más Sin ti yo no puedo estar Sin ti Aún contigo estoy tan solo Sin ti Sin ti Sin ti cuento las horas Sin ti! Contigo paran los segundos No vale la pena sin ti. Sin ti Sin ti Sin ti Sin ti Sin ti Ingles / English: Without you I'm going to go into the fir trees There where I last saw her But the evening is throwing a cloth upon the land and upon the ways behind the edge of the forest And the forest it is so black and empty Woe is me, oh woe And the birds sing no more Without you I cannot be Without you With you I am alone too Without you Without you I count the hours without you With you the seconds stand still They aren't worth it On the branches in the ditches it's now silent and without life And breathing becomes oh so hard for me Woe is me, oh woe And the birds sing no more Without you I cannot be Without you With you I am alone too Without you Without you I count the hours without you With you the seconds stand still They aren't worth it without you Visita www.mikemagician.cl.nu Visit www.mikemagician.cl.nu
Categories:
Related