Richard Anthony - Aranjuez, Mon Amour

Tags:
Amour Anthony Aranjuez French Love Mon Monamour Music Richard Romantic Songs World
Abreesham
  • Affiliate Submitter:
    Abreesham
  • International International
  • Comments: 0
  • Views: 347
  • Added: 17-Dec-07

Richard Anthony- Aranjuez, Mon amour

  1. Categories: Music & Dance
  2. Favorite On: lizia1968
Comments on

Richard Anthony - Aranjuez, Mon Amour

25 Comments | Add Comment
  • the emotion is big. ...

    the emotion is big...

    By jbcferreira [Affiliate User] 1213079508 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • me too I was 14 ...

    me too I was 14 when this came out this bring me a long way back . such a beautiful song !!thank you so much for putting it on you tube ! 5stars

    By josepolo950 [Affiliate User] 1212816312 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Beautiful -5/5

    Beautiful -5/5

    By Deotyma7 [Affiliate User] 1212135104 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • uma das musicas ...

    uma das musicas mais lindas da frança, essa musica dilacera meu coração...tenho hoje o coração partido...duas vezes....

    By vasques29 [Affiliate User] 1211649400 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • aranjuez,es tan ...

    aranjuez,es tan bonito que el que va vuelve,otra vez,es un lugar precioso ,hay muchas rosas de todos los colores,y mucha variedad de pajaros cantores.y esta cancion hace gala del amor.

    By lolomaris [Affiliate User] 1210232784 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Thanks...don't ...

    Thanks...don't forget you

    By jbcferreira [Affiliate User] 1209135108 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Mon amour, sèche ...

    Mon amour,
    sèche les fontaines,
    mon amour
    au soleil au vent
    de la plaine et aux années qui
    vont passant
    depuis le matin
    de mai qu'il sont venus
    la fleur au cœur,
    les pieds nus, le pas lent
    et les yeux éclairés
    d'un étrange sourire ...

    Greetings from Spain and thank you so much Abreesham for this lovely trip to my past. The time this song was a hit in Spain I was only 14 y.o. Uf! I am getting old, hehehe

    By Spainiswonderful [Affiliate User] 1207112098 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Thks. for this ...

    Thks. for this beautiful and touching video ! Do you have his other song "Music Maker" recorded in English ?

    By Vahat888 [Affiliate User] 1205884215 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Que c'est beau!!! ...

    Que c'est beau!!! Cette musique me tranporte tout simplement!! Merci pour ce clip!!

    By reveryy [Affiliate User] 1205166333 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Do you have the ...

    Do you have the lyrics in french....? Please, please, please....

    By yasmimlagunilla [Affiliate User] 1204484632 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • thank you for ...

    thank you for translation

    By sushiuk111 [Affiliate User] 1203806833 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • thank you

    thank you

    By sushiuk111 [Affiliate User] 1203806685 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • English Translation ...

    English Translation Part 3:


    And on this wall, when the night falls,
    we think to see blood stains;
    they are but roses, My Love!

    By Megalommatis [Affiliate User] 1203657333 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Translation Part 2: ...

    Translation Part 2:

    My love, the rosewood follows the traces, My Love,
    on the wall, and interlaces, My Love,
    their names that are engraved; and every summer, stunning is the roses' red color.

    My Love, the fountains go dry, My Love,
    in the face of the Sun, the Valley Wind, and the Passing Years.
    Since that May morning when they came
    barefoot, walking slowly, and with the flower on the heart,
    as their eyes were brightened with an odd smile.

    By Megalommatis [Affiliate User] 1203657238 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • An English ...

    An English translation Part 1:

    My Love, it's on the water of the fountains, My Love,
    that the wind brings them over, My Love,
    when the night falls, and we see them floating, the rose petals.

    My Love, even the walls have been chapping, My Love,
    in the face of the Sun, the Wind, the Rain, and the Passing Years,
    ever since that May morning, when they came.
    And when singing, suddenly, out of their gunpoint,
    they wrote on the walls
    so many strange things.

    By Megalommatis [Affiliate User] 1203657139 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Mon amour.... my ...

    Mon amour.... my love... doesen't matter, this song it is so wonderful, sad, touching..... i like it!. Thank you Abreesham!

    By zvapaila [Affiliate User] 1203573451 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • there is a ...

    there is a translation for the song:

    My love
    On the water of the fountains
    My love
    Where the wind brings them
    My love
    The fallen evening
    One sees floating
    Petals of pinks

    By jalalov [Affiliate User] 1202952571 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • ... and this people ...

    ... and this people could try to sing in french.
    d´accord?

    By darosa2007 [Affiliate User] 1201290196 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • naturally, people ...

    naturally, people who r fluent in french don't need to read the lyrics

    By nadousha22 [Affiliate User] 1201279469 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Et sur ce mur ...

    Et sur ce mur lorsque le soir descend
    On croirait voir des taches de sang
    Ce ne sont que des roses !
    Aranjuez, mon amour

    By darosa2007 [Affiliate User] 1201095071 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Mon amour, le ...

    Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
    Sur le mur et enlace, mon amour
    Leurs noms gravés et chaque été
    D'un beau rouge sont les roses

    Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
    Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont
    passant
    Depuis le matin de mai qu'il sont venus
    La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
    Et les yeux éclairés d'un étrange sourire

    By darosa2007 [Affiliate User] 1201095025 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Mon amour, sur ...

    Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
    Ou le vent les amènent, mon amour
    Le soir tombé, qu'on voit flotté
    Des pétales de roses

    Mon amour et des murs se gercent mon amour
    Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont
    passant
    Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
    Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs
    du bout de leur fusil
    De bien étranges choses

    By darosa2007 [Affiliate User] 1201094728 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Mon amour, sur ...

    Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
    Ou le vent les amènent, mon amour
    Le soir tombé, qu'on voit flotté
    Des pétales de roses

    Mon amour et des murs se gercent mon amour
    Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont
    passant
    Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
    Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs
    du bout de leur fusil
    De bien étranges choses

    By darosa2007 [Affiliate User] 1201094667 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • maybe so people who ...

    maybe so people who do not understand french, would get the chance to know its meaning in English!

    By nadousha22 [Affiliate User] 1199987140 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Pourqoi pas en ...

    Pourqoi pas en francais? Way not in french?

    By darosa2007 [Affiliate User] 1199473383 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
25 Comments | Add Comment
 
Family Filter Off