167,526 Views
By metaops
Promoted
3,652 Views
229 Views
11 Views
By: Metacafe Affiliate U
6,280 Views
By: Metacafe Affiliate U
In the Name of the Father (1993): Meet Father i...
72 Views
By AnyClip
Hulk (2003): Meeting Betwin Father and Son Part 2
478 Views
By AnyClip
In the Name of the Father (1993): Father and So...
43 Views
By AnyClip
Jungle Fever (1991): Paulie Arguing with Father
211 Views
By AnyClip
Parenthood (1989): Father Need Son's Advice Part 3
51 Views
By AnyClip
American Pie (1999): A Little Father-son Chat
769 Views
By AnyClip
Field of Dreams (1989): Father-son Relationship
108 Views
By AnyClip
World Premiere - Big Mommas: Like Father, Like Son
87 Views
By hulu
69 Views
By Muzu
57 Views
By Muzu
46 Views
By Muzu
The War (1994): A Father-Son Talk About Stephen...
220 Views
By AnyClip
The War (1994): A Father-Son Talk About Stephen...
81 Views
By AnyClip
Harry and the Hendersons (1987): Father and Son...
66 Views
By AnyClip
Blade Runner (1982): Father and Son
216 Views
By AnyClip
Jungle Fever (1991): Father Killing Gator
96 Views
By AnyClip
American Pie 2 (2001): Jim's Father Embarrass H...
214 Views
By AnyClip
Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008): Father and...
87 Views
By AnyClip
Kicking and Screaming (2005): Father Son Team Up
96 Views
By AnyClip
Gladiator (2000): A Father, a Son and a Brother
62 Views
By AnyClip
Parenthood (1989): Son Needs Father's Help
72 Views
By AnyClip
Parenthood (1989): Son Needs Father's Help Part 2
105 Views
By AnyClip
Parenthood (1989): Father Need Son's Advice
69 Views
By AnyClip
01:11
Parenthood (1989): Father Need Son's Advice Part 2
48 Views
By AnyClip
01:50
Hulk (2003): Meeting Betwin Father and Son Part 3
1,911 Views
By AnyClip
01:09
Despicable Me (2010): Father and Son
592 Views
By AnyClip
01:09
28 Views
By AnyClip
An other great Nasheed by the beautiful Munshid Ahmed Bukhatir, it's very beautiful and very heart breaking..
The translation..
O Son, O Son
You're the radiance in my eyes
You're more precious to me than my soul and eyesight
You rejoice my anxious heart
I would sacrifice myself for your sake, and everything else I have
What a beautiful time it was when you were young, laughing and eagerly gazing at me
Where is the one who used to be my cordiality? I became with no companion
What was it that distracted you from me? Is it the lowly life?
Which crime have I committed? For you to desert me?
Have you forgotten the love? For I have never forgotten
I really wished that you were faithful to the pact
I have been through all kinds of hardship to make you live in ease
And I have struggled to enable you of getting the good knowledge
and to find in front of me a strong and capable man, refined like Pleiades
I spend the night restless, calling: O son, come back to me
Come back to me my loved one, as pure as you once were
May I face you someday, before I face death
Despite this distance, my heart was never distant from you
O Lord, Forgive and pardon him, and guide him to the right path
Today, I am content with him, O lord make him a compliant one
Pardon the bad English :)..
يا بني .. يا بني
يا سناً في مقلتي
أنت أغلي في الحشا من مهجتي من ناظريا
تسعد القلب الشجيا
أنا أفديك بروحي
و بأغلي ما لدي
ما أحيلاه زمانً يوم أن كنت صبيا
ضاحكاً ترنو الي
آآآآآآآآآآآه
أين من قد كان أنسي .. بت لا ألقي نجيا
ما الذي الهاك عني .. أهي الدنيا الدنيه ؟
أي جرم قد جنيت ؟ كي تري عني بني
هل نسيت الود إني لم أكن يوما نسيا
كم تمنيتك أن لو كنتَ للعهد وفيا
كم ركبتُ الصعب حتي تجني العيش الهنيا
و لكم جاهدت ُ كي ما تنهلَ العلم السنيا
و لكي ألقي أمامي رجلاً جلداً قوياً
راقياً مثل الثريا
آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآه
أسهرُ الليل أنادي .. يا بني ارجع اليا
فلتعد لي يا حبيبي .. مثل ما كنتَ نقيا
علني ألقاكَ يوماً .. قبل ان القي المنيه
رغم هذا البعد قلبي .. لم يكن عنكَ قصيا
ربي فاصفح عنه و اعفو .. و اهده النهجَ السويا
قد رضيتُ اليوم عنه .. ربي فاجعله رضيا
يا بني .. يا بني
يا سناً في مقلتي
أنت أغلي في الحشا من مهجتي من ناظريا
تسعد القلب الشجيا
أنا أفديك بروحي
و بأغلي ما لدي
ما أحيلاه زمانً يوم أن كنت صبيا
ضاحكاً ترنو الي