Asi and Demir أجمل نساء الدنيا

  • Share
    Share Video

  • Add
  • More
    Report this video as:
0 0
You have already voted for this video.
this is my first vid so have mercy :)) jk i made this vid from different others hope their owners won't min...
this is my first vid so have mercy :)) jk i made this vid from different others hope their owners won't mind :) the translation in french: A mes yeux , La plus belle femme au monde, Cest toi La plus belle femme au monde, Cest toi, ma chérie. A mes yeux, La plus belle femme au monde, Cest toi. La plus belle femme au monde, Cest toi, mon amour. La passion ma emporté et porté vers une belle histoire d'amour, A travers laquelle jai vu et vécu La plus belle vie. Je n'arrive pas à croire que tu sois dans mes bras, Depuis que ton amour a mis son emprise sur moi (ma captivé) Je ne ferme plus l'œil. Je n'arrive pas à croire que tu sois dans mes bras, Depuis que ton amour a mis son emprise sur moi (ma captivé) Je ne ferme plus l'œil. Au fond de moi il y a un languissement Aussi grand que la douceur de tes yeux. Je me languis de toi, (mon âme est à toi) Un simple regard porté sur toi, C'est cela la VIE. La plus belle femme au monde à mes yeux. Elle a réussi en un instant à me porter hors de mon être. Ma promesse, Est de ne jamais aimer que toi. Un merveilleux sentiment dans mes entrailles (au fond de moi) Qui va au delà de l'amour (plus grand que l'amour) Et ce que nous partageons va au delà de la parole (dépasse la simple parole). Un sentiment nouveau Qui nous porte au loin Et n'a pas de limites. Un merveilleux sentiment s'empare de moi Plus grand que la passion Et ce que nous partageons, Dépasse la simple parole Un sentiment nouveau qui nous porte au loin Et qui n'a pas de limites. La plus belle femme au monde. the translation in english coming soon
Categories:
Related