Metacafe Header Takeover  

A Girl (child) from Gaza/Palestine Tells Her Story Describing Her Family's Experience Under the War

Tags:
Gaza Palestine West Bank Israel Hamas Fateh Palestinian Authority Palestinian Children Girls Al Jazeera Al Jazeera English South Gaza Reportage Interviews Houses Shell Missile Martyrs Killed Wounded Injured Family Controversial Titles
sakhoul
  • Affiliate Submitter:
    sakhoul
  • International International
  • Comments: 0
  • Views: 468
  • Added: 24-Jan-09

From Al Jazeera Channel on 21 January 2009
A Palestinian Girl tells what happened with her and her family to their world...
this is English Subtitled... Please Do share this video with all your international friends... English speakers... any foreigners abroad... because everyone should see and hear what has happened in Gaza ... and with this little Blessed Strong Palestinian Girl...

May God Bless her and strengthen her... She is Great!!

In Peace,

مقابلة - لقاء مع طفلة فتاة فلسطينية من غزة على الجزيرة
أبكت المراسل وائل الدحدوح و المذيع جمال ريان
تخبرنا قصتها قصة عائلتها
الأم استشهدت و اربعة اخوات
و العائلة الكبيرة
الأعمام
مترجم باللغة الانكليزية

  1. Categories: News & Events
Comments on

A Girl (child) from Gaza/Palestine Tells Her Story Describing Her Family's Experience Under the War

7 Comments | Add Comment
  • oh my Allah Helped ...

    oh my Allah
    Helped the children of Palestine

    By er5t8gje4 [Affiliate User] 1234808332 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Yeah Absolutely... ...

    Yeah Absolutely... Thank you
    much respect.. .. exactly... I live England and I see this... People need to see this... unfortunately many stuff in our media do get lost and forgotten.. and the world does not even see because they dont translate everything... so yeah.. please do share it with your friends and contacts and let her voice be heard...
    thanks

    By sakhoul [Affiliate User] 1234178118 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Thanks Sakhoul for ...

    Thanks Sakhoul for translating and posting this for us English speakers. I live in the US and believe me, Americans need to see this. Most have no clue what has been going on there for
    over 60 years. Peace to ALL!

    By stardust1111 [Affiliate User] 1234148817 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • I have news for you ...

    I have news for you jackass, everyone who killed this girl's family were JEWS.

    By gazawi10 [Affiliate User] 1233095512 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • another thing... I ...

    another thing...
    I was aware of this thing when I did the translation...
    and I thought I better use Israelis... because I m sure.. that many people would Understand it literally and take it personally and offending... for the Jews as a religion... and we all know that there is a difference between Jews and israelis....

    What she means is Israelis.. so I used this word...
    Thank you for your comment ...

    By sakhoul [Affiliate User] 1232987771 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • Yes... She is ...

    Yes... She is saying Jews... Yahud
    that is right....
    But the point is: Palestinians are not even used to using the word Israelis... at all
    they always say Jews....
    exactly the same as The Israelis Calling Palestinians... The Arabs...even though they are only Palestinians...
    But they are used to say... The arabs in Israel... they dont say Palestinians in Israel.. Right...
    I think it is Just a matter of what we are used to saying

    By sakhoul [Affiliate User] 1232987747 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
  • She actually is ...

    She actually is saying "yahud" - i.e. Jew - not Israeli. I think the translation would sound a lot less innocent and more hateful if it was translated "those Jews" instead of "the Israelis."

    Of course, either way, its a terribly sad story.

    By bentaura [Affiliate User] 1232938013 Reply Spam Moderate Up Moderate Down
7 Comments | Add Comment